Why Chinese Are So Hardworking
To fulfill your American Dream
All you need to do is to
Work hard in English
The imperial language of
Both yesterday & today
But to
Achieve a Chinese dream, we
Have to 努力 [nuli], that is
To labor like a slave, doubling
Our effort all the time, just
As the two hieroglyphs suggest
When they were invented
Besides a stroke of serendipity
FTW: the Super Competition b/w China & America
Can boil down to a single word:
[In terms of etymology,] ‘win’ results
Simply from labor, struggle, or war
[As long as we are all in?], whereas ‘赢’
Involves the complication of all the
Five elements: the fear of 亡 [death]
The act of口 [speech], the sense of 月
[Time], the use of 贝 [money] as well as
The attitude of a 凡 [ordinary] mind
Getting Along: Another Bilinguacultural Poem
In Chinese, 朋友,恋人,& 爱人 are all
12-stroked characters, just as their counter-
Parts friend, couple & spouse are 6-lettered
Words in the imperial vocabulary of English
Though they are all underlined with human
Love and loyalty, the former entails twice
As much input or effort of the heart
As the latter to maintain a disparately
Similar humane relationship as a speech act